Разговор о сути поэзии и поэтического перевода, о том, как текст выбирает автора и переводчика, и какая взаимность должна возникнуть между ними, чтобы поэтический текст получил жизнь на другом языке
Модератор беседы — Наташа Пресс, организатор и куратор кинопоэтической лаборатории Не свести символ к знаку.
Ольга Седакова — поэт, филолог, славист, историк культуры, переводчик, автор более 60 книг. Кавалер Ордена искусств и словесности Французской Республики (2005).
Встреча пройдет на русском языке в гибридном формате: Ольга Седакова будет присутствовать онлайн.
___________________________________
Подача заявок на лабораторию открыта до 25 марта. Подробнее.
Напоминаем, что для того чтобы восстановить билет организатору можно не писать.
Если вы хотите вернуть билеты, вы можете сделать это по ссылке из письма с билетами или оформить запрос организатору в вашем  личном кабинете.